Legal Forms
To search for a particular term please use the following search box.
Important Notice : Lawyerintl.com strongly recommends that you seek independent legal advice from a qualified lawyer before using any of the forms on this site, in order that you can verify the forms are suitable for your needs.
FIXED TIME AND LABOR TRANSLATION AGREEMENT
CONTRATO DE TRADUCCION POR OBRA Y TIEMPO DETERMINADOS - FIXED TIME AND LABOR TRANSLATION AGREEMENT
CONTRATO DE TRADUCCI�N POR OBRA Y TIEMPO DETERMINADO QUE CELEBRAN, POR UNA PARTE, [Publisher's Name / Nombre de la Editorial] A LA QUE EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA "LA EDITORIAL" Y POR OTRA PARTE [Provider's Name / Nombre del Prestador] A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA "EL PRESTADOR", AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACION Y CLAUSULAS:
DECLARACIONES
I.- DECLARA "LA EDITORIAL":
1.- Que con fecha [Date of the Contract / Fecha del Contrato] "LA EDITORIAL" celebr� con contrato para [Contract Description / Descripci�n del Contrato].
2.- Que requiere para la realizaci�n del (contrato, convenio o acuerdo) se�alado en la declaraci�n anterior, los servicios profesionales de "EL PRESTADOR" para ejecutar en un t�rmino que inicia el [Start of Contract / Inicio del Contrato] al [End of Contract / T�rmino del Contrato], el trabajo materia de este contrato, consisten en .
3.- Que para efectos de este contrato, se�ala como su domicilio el ubicado en [Publisher's Address / Domicilio de la Editorial].
II.- DECLARA "EL PRESTADOR":
1.- Que es una persona f�sica en pleno ejercicio de sus derechos, y que tiene la experiencia necesaria para realizar el trabajo que se le encomienda, contando con los conocimientos profesionales y t�cnicos que se requieren para desarrollarlo.
2.- Que tiene t�tulo profesional de [Provider's Title / T�tulo del Prestador] y c�dula profesional n�mero [Certificate Number / N�mero de C�dula] expedida el [Expedition Date / Fecha de Expedici�n] de los cuales exhibe, originales y deja fotocopia de los mismos.
3.- Que es de nacionalidad [Provider's Nationality / Nacionalidad del Prestador] de [Provider's Age / Edad del Prestador] a�os de edad y con domicilio en [Provider's Address / Domicilio del Prestador].
CLAUSULAS
PRIMERA.- "EL PRESTADOR", se obliga para con "LA EDITORIAL" a ejecutar los servicios consistentes en [Service Description / Descripci�n del Servicio] en un t�rmino de [End of Service / T�rmino del Servicio] (d�as, meses o a�os).
SEGUNDA.- "LA EDITORIAL", pagar� a "EL PRESTADOR" la cantidad total de $ [Provider's Payment / Cantidad a Pagar al Prestador] pagadera en (quincenas o mensualidades ) vencidas por la cantidad de $ [Biweekly Payments / Pagos quincenales], en la unidad administrativa que designe, contra la presentaci�n de los recibos o la firma de las constancias correspondientes.
La cantidad ser� pagadera en moneda nacional y compensar� a "EL PRESTADOR" por honorarios, organizaci�n y direcci�n, tanto de �l, como del personal que llegara a contratar para la realizaci�n de los servicios materia de este contrato. Por lo tanto, no podr� exigir mayor retribuci�n por ning�n otro concepto, salvo pacto en contrario con "LA EDITORIAL".
TERCERA.- La vigencia del presente contrato ser� el [Validity Start / Inicio de Vigencia] al [Validity End / T�rmino de Vigencia].
CUARTA.- "LA EDITORIAL" conviene en proporcionar a "EL PRESTADOR" los elementos, datos e informes necesarios para la ejecuci�n de los servicios contratados.
QUINTA.- "EL PRESTADOR", se obliga a efectuar los servicios descritos en la cl�usula primera de este documento, de acuerdo a las indicaciones que le d� "LA EDITORIAL".
SEXTA.- "EL PRESTADOR" se obliga a informar peri�dicamente a "LA EDITORIAL", o cuando ella lo requiera, sobre los avances o la terminaci�n de los servicios.
SEPTIMA.- Las partes convienen en que "LA EDITORIAL", podr� rescindir administrativamente el presente contrato, con el s�lo requisito de comunicar su decisi�n por escrito a "EL PRESTADOR", en los siguientes casos:
a) Si "EL PRESTADOR" no ejecutar� los servicios de acuerdo a lo estipulado en este contrato.
b) Si suspende injustificadamente la ejecuci�n de los servicios o si no los realiza eficiente y oportunamente, con base en sus conocimientos y experiencia por los cuales fue contratado.
c) Por cualquier otra causa de incumplimiento imputable a "EL PRESTADOR"
OCTAVA.- "EL PRESTADOR" conviene y acepta que en atenci�n al origen excepcional del presente contrato, no se derivan de �l, en ning�n caso, relaciones jur�dicas de car�cter permanente.
NOVENA.- Las partes convienen que los derechos de autor, que llegaran a generarse por la realizaci�n de los servicios materia de este contrato, as� como las marcas y patentes que se originen, con propiedad de "LA EDITORIAL", en atenci�n de que "EL PRESTADOR", tiene el car�cter de colaborador especial y remunerado.
DECIMA.- El presente contrato constituye el acuerdo entre las partes, en relaci�n con el objeto del mismo y deja sin efectos cualquier otra negociaci�n, ya sea oral o escrita, que sea anterior a la fecha de firma de este contrato.
DECIMA PRIMERA.- Para la interpretaci�n y cumplimiento del presente contrato las partes se someten a la jurisdicci�n y competencia de los tribunales de [Jurisdiction City / Ciudad de Jurisdicci�n], por lo que renuncian expresamente al fuero que, por raz�n de su domicilio presente o futuro, pudiera corresponderles.
Le�do que fue el presente contrato y enteradas las partes de su valor y consecuencias legales, lo firman en [City of the Contract / Ciudad del Contrato] el [Date of the Contract / Fecha del Contrato]
"LA EDITORIAL" "EL PRESTADOR"